生活在远方

是的,因为真正的生活是在远方

【一日一得】看《全民超人》的两点收获

昨天才下决心看完了《全民超人》,看完后有两点收获。 第一点,诚如肾后所言,威尔·史密斯还是留一点小胡子好看……这点在我稍后在苏州电视剧场中又恰巧看到他的《爱情顾问》一片时再次得到了证明。 第二点,证实了我最初看到这本片子的英文片名后的一个猜想,那就是:Hancock确实来自一个美国成语”Your John Hancock”,意思是你的亲笔签名。 以下文字来自我20年前收藏的一本书《美国词语的掌故》第285页:

Read the rest of this entry »

【一日一得】上海俚语汇编

上礼拜天和肾后、太子从上海回苏州时,顺便到了Fox Town(中文译名:狐狸烫)去买东西。我买了一个钱包、一双皮鞋。 路上正好随便聊到了上海话,我提到有很多上海俚语都是和外来语有关的。当时讲了一两个,回来后在网络上搜索了一下,顺大便在这里汇总一下:

Read the rest of this entry »